博客來網路書店是台灣大家都知道的網路書店

許多書籍、雜誌、CD、DVD、各項商品,都可以在裡面找到你喜歡的書

尤其對於一般的小資族,當你逛一些實體書店時,只要手機在手

在博客來輸入書名,都可以找到更便宜的書籍

像是這個月的活動

所以家裡有小朋友的爸媽,可以參考一下這個活動!

博客來國際書展

而目前舉辦的國際書展,更是有許多之前沒有打折書,現在都有折扣

非常建議網友們,可以好好參考一下囉!

博客來書展網路書局,買書博客來書展,博客來書展網路書店,博客來書展書店,博客來書展運費,博客來書展好書推薦,暢銷書籍專賣店,網路買書方便又便宜 線上書店, 二手線上書店,亞馬遜線上書店,免費線上書店,網路書局,線上書店,線上書店,線上書店 比價,博客來書展線上書店,日本線上書店.線上書店有哪些.線上書店有哪些.線上書店有

【沉浸式英文】【Breaking Boundaries】We are the challengers.【Easy Listen / Easy Learn】 | 博客來網路書店書評網- 優質網路書局

【沉浸式英文】【Breaking Boundaries】We are the challengers.【Easy Listen / Easy Learn】

Share it with your friends Like

Thanks! Share it with your friends!

Close

【 聽音樂學英文 】英文單字不重覆,聽一首美麗動人的歌,快速熟悉10個英文單字。(附英文單字列表)
【適合對像】:非英語系國家-國中高中以上都適合。英語系國家-高中以下。
【字彙含蓋範圍】: 雅思,託福,全民英檢-10,000 個常考單字系列。
【字彙含蓋範圍】: 進階單字 3600系列, 中階單字3600系列,初級單字3600系列 。

inconclusive (a.) /ˌɪn.kənˈkluː.sɪv/
無結論的;未決定的 (wú jiélùn de; wèi jué dìng de)
結論が出ない、未決の (ketsuro ga denai, miketsu no)
결론이 나지 않는, 미결의 (gyeolron-i naji anhneun, migyeol-eui)

indiscriminately (adv.) /ˌɪn.dɪˈskrɪm.ɪ.nət.li/
毫無區別地;隨意地 (háo wú qū bié de; suí yì de)
無差別に、無作為に (musabetsu ni, muzuika ni)
무차별로, 임의로 (muchabyeolleo, im-euro)

infinitesimal (a.) /ˌɪn.fɪn.ɪˈtes.ɪ.məl/
極小的;微小的 (jí xiǎo de; wēi xiǎo de)
極めて小さい、微小な (kyokumete chīsai, bisho na)
극히 작은, 미소한 (geukhi jak-eun, misohan)

innovative (a.) /ˈɪn.ə.veɪ.tɪv/
創新的;革新的 (chuàng xīn de; gé xīn de)
革新的な、斬新な (kakushin-teki na, zanshinn na)
혁신적인, 혁신적인 (hyeoksinjeok-in, hyeoksinjeok-in)

instill (v.) /ɪnˈstɪl/
慢慢灌輸;逐漸培養 (màn màn guàn shū; zhú jiàn péi yǎng)
徐々に植え付ける、徐々に養成する (jogen ni uetetsukeru, jogen ni yōsei suru)
서서히 심어주다, 점차 양성하다 (seoseohi sim-eojuda, jeomcha yangseonghada)

interdependence (n.) /ˌɪn.tə.dɪˈpen.dəns/
互依性;相互依賴 (hù yī xìng; xiāng hù yī lài)
相互依存、相互依存 (sōgo izon, sōgo izon)
상호 의존성, 상호 의존 (sanghō uijonseong, sanghō uijon)

invertebrate (n.) /ɪnˈvɜː.tə.brət/
無脊椎動物 (wú jǐ zhuī dòng wù)
無脊椎動物 (musen tsuibutsu dōbutsu)
무척추동물 (mucheokchudongmul)

irreverence (n.) /ɪˈrev.ər.əns/
不敬;無禮 (bù jìng; wú lǐ)
不敬、無礼 (fubukei, burei)
불경, 무례 (bulgyeong, mure)

jeopardy (n.) /ˈdʒep.ər.di/
危險;風險 (wēi xiǎn; fēng xiǎn)
危険、危険性 (kiken, kiken sei)
위험, 위험성 (wiheom, wiheomseong)

laggard (n.) /ˈlæɡ.ərd/
落後者;緩慢的人或事物 (luò hòu zhě; huǎn màn de rén huò shì wù)
後れを取る者、遅い人や物 (okure o toru mono, osoi hito ya mono)
낙오자, 느린 사람이나 사물 (nakoja, neurin saram-ina samul)

Breaking Boundaries

Verse 1:
In a world inconclusive, we rise
Breaking free, we won’t compromise
Challenging norms, we won’t apologize
Against all odds, we’ll harmonize

Chorus:
Indiscriminately we’ll fight
An infinitesimal spark ignites
Innovative minds take flight
Our courage shining bright

Verse 2:
Instill the belief that change is near
Interdependence, let’s make it clear
We’re the invertebrates, never in fear
Irreverence for limits, we persevere

Chorus:
Indiscriminately we’ll fight
An infinitesimal spark ignites
Innovative minds take flight
Our courage shining bright

Bridge:
In this journey fraught with jeopardy
No room for the laggard or the absentee
We pave a path for all to see
Our spirit strong, our will set free

Chorus:
Indiscriminately we’ll fight
An infinitesimal spark ignites
Innovative minds take flight
Our courage shining bright

Outro:
We break the chains, we find our way
No longer bound, we seize the day
Inclusion, progress, we proudly display
We are the challengers, here to stay.

Comments

Write a comment

*